Entrée (1/7) | 1 boka |
Partie du discours | 2 nom ou adjectif |
Explications en malgache |
3 aretina mandrakotra fery mirofotra ny tena manontolo, manombaka amin'ny tanana sy ny tongotra. (Amin'io hevitra io anefa, dia ny teny habokana no mazàna ampiaisaina, fa ny hoe boka dia enti-milaza ny olona mararin'io aretina io, izay atao hoe marary hoditra): Maro ankehitriny ny trano itsaboana ny boka. [1.1] |
Explications en anglais |
4 a leper scabby, as applied to sheep and the bark of trees, etc. [1.2, 1.7] 5 leprosy [Arab bahak ?] [1.2] |
Explications en français |
6 lépreux [1.3, 1.5, 1.8, 1.6] 7 lèpre [Tanala] [1.6] |
Explications en italien |
8 lebbroso [1.18] |
Explications en allemand |
9 Leprakranke leprakrank [1.56] |
Exemples |
10 Nivikiviky ery ny famindrany fa hay tsy boka akory, fa nody boka fotsiny!
[2.499]
11 Raha boka mbola tsy mondry fa mbola matevitevina ny tarehy ny, asiana famalanam-boka [2.48] |
Dérivés |
|
Tous les mots composés | 23 11 combinaisons de boka |
Vocabulaire | 24 Santé |
Proverbes | 25 Proverbes contenant le mot boka |
Article | 26 Randzavola: boka ao amin' ny Baiboly (=> aretina) |
Entrée (2/7) | 27 boka |
Partie du discours | 28 adjectif |
Explications en anglais |
29 exhausted, spent, spoiled, worn out, tasteless, insipid, unsavoury; proved to be false; to have lost one's title, position, or honour [Provincial]
[1.2] |
Explications en français |
30 Qu’on déprécie, qu’on avilit, qu’on vilipende [1.3#85] |
Dérivés |
|
Tous les mots composés |
|
Entrée (3/7) | 34 boka |
Partie du discours | 35 nom |
Explications en malgache |
36 ny atin'ny voan'ny lombiry fanao amin'ny zanatsirika [Sakalava]
[1.1] |
Entrée (4/7) | 37 boka |
Partie du discours | 38 adjectif |
Explications en malgache |
39 matsatso, kivy [Bara]
[1.78] 40 Matsatso [Tanosy] [1.78] |
Explications en français |
41 saumâtre (eau) ; douce (eau). [Tankarana]
[1.19] 42 Ce mot a aussi le sens de fade, sans goût. Revoir à la lumière de ces deux significations, les mots boka à bokavavy dans la première partie. [Sakalava] [1.196] |
Tous les mots composés |
|
Entrée (5/7) | 44 boka |
Partie du discours | 45 nom |
Explications en malgache |
46 tandroka tsentsenana volovolon-javatra na vovo-kazo atao fandrehetana paik'afo [Sakalava]
[1.1] 47 vohavoha azo avy amin'ny vatan'akondro [1.13] |
Explications en anglais |
48 bokaka [1.2] |
Explications en français |
49 amadou tiré du bananier [1.13] |
Vocabulaire | 50 Botanique: (en général) |
Synonymes | 51 bokaka |
Entrée (6/7) | 52 boka |
Partie du discours | 53 nom |
Explications en français |
54 (de l'adjectif boka : rugueux, pourvu d'aspérités, quand il s'agit des plantes ; le même mot veut dire lépreux quand il s'agit de l'homme). Nom donné à diverses plantes ayant des tiges ou des fruits verruqueux ; ainsi qu'à d'autres plantes dont les fruits adhèrent facilement aux vêtements par leurs aspérités. Ce sont surtout : 1. (sak.) Marsdenia verrucosa Decne. (Apocynaceae) souvent distingué sous le nom de bokabe ci-dessous. Calopyxis eriantha Tul. (Combretaceae). [Mahafaly] Heteropogon contortus (L.) P. Beauv. ex Roem. & Schult. (Poaceae). [Tanosy] [1.196] 55 (Nom des plantes dont les fruits sont cloisonnés, les graines séparées par des cloisons ; notion d'isolement). D'après J. M. Estrade, le Tromba (1977) p. 157, on porte de tels fruits sur soi lorsqu'on veut éviter d'être recruté comme soldat. [Taifasy] [1.196] |
Tous les mots composés |
|
Vocabulaire | 57 Botanique |
Nom scientifique |
|
Entrée (7/7) | 58 boka |
Partie du discours | 59 nom |
Explications en malgache |
60 ahitra [Masikoro]
[2.606#151] |
Vocabulaire | 61 Botanique |
Anagrammes | 62 bako, 63 boka, 64 kabo, 65 koba |
Mis à jour le 2025/09/20 |
![]() |